school

Macau Periodical Index (澳門期刊論文索引)

Author
林巍
Title
試論漢英口譯的語言處理基本戰略
Journal Name
澳門理工學報
Pub. Info
2005年8月, 總第19期, 第8卷第3期, 第76-84頁
Keyword
語言處理戰略;現場感;實效性;獲取思考時間;順應傳譯
Abstract
摘要 : 在漢-英口譯過程中,許多有待解決的語言處理戰略,其實主要的并不是理論性的問題,而是極具操作性的問題。本文正是在大量的現場實踐的基礎上,以對比、分析的方式,從適當重複與重述、省略與減少、巧妙後置、簡化層次、虛假對應、時態與人稱、主語與主題以及狀語的處理等方面,對此作一基礎性的探討與研究,力求歸納出一些規律,從而為提高口譯質量提供些借鑒。 段落標題: 1. 適當重複與重述 2. 適當省略與減少 3. 巧妙後置、後補 4. 簡化層次與調整結構 5. 漢英虛假對應處理 6. 避免易出錯時態、人稱等的使用 7.