UM E-Theses Collection (澳門大學電子學位論文庫)
Title
A traducao teatral :Otto Lara Resende ou Bonitinha, mas ordinaria de Nelson Rodrigues : uma traducao comentada
English Abstract
This work contains two main parts, commented translation and translation of the dramatic text, Otto Lara Resende ou Bonitinha, mas ordinária, written by Brazilian playwright Nelson Rodrigues. Considering the basic feature of the dramatic text, being read or to be staged. Therefore, before starting this work, the translator has already determined the purpose of translation of the text to be staged, based on this, during the translation process, used the strategies which is more concentrated in the dramatic translation according to the Jiří Levý Mona Baker and Susan Bassnett’s translation theories
Issue Date
2015
Author
Sun, Ru Yi
Faculty
Faculty of Arts and Humanities
Department:
Department of Portuguese
Degree
M.A.
Subject
Drama -- Translating
Translation Studies -- Department of Portuguese



Supervisor
Gago Dora Nunes
Library URL
b3506665
Files In This Item:
Full-text (Intranet only)
Location
1/F Zone C
Supervisor
--