school

UM Dissertations & Theses Collection (澳門大學電子學位論文庫)

Title

Comparação da gramática nos manuais de iniciação : para Português língua estrangeira e Chinês língua estrangeira

English Abstract

Sendo Macau um centro das ligações entre a China e os países lusófonos e com o aumento da utilização do português e do chinês nesta cidade, o ensino de português e de chinês (mandarim) são cada vez mais importantes. Há vários manuais de língua estrangeira (Português e Chinês) em Macau, mas poucos são adequados ao público- aprendente. A elaboração dos manuais tem que ser fundamentada nas necessidades dos alunos e o conteúdo deve acompanhar o nível da proficiência deles. O ensino das línguas europeias, designadamente do português (língua estrangeira) evoluiu significativamente com o Quadro Europeu comum de referência, principalmente por causa dos níveis de referência. Quanto ao ensino do chinês, língua estrangeira, na China há atualmente um crescente número de aprendentes, esta procura tem intensificado o interesse pelos descritores do Quadro Europeu, tendo sido este já traduzido, no entanto é um interesse recente. A maioria dos manuais de chinês (mandarim) vêm da China continental e o ensino do chinês em Macau é influenciado pela China. Esta dissertação parte da comparação da gramática presente em seis manuais de iniciação, três para ponuguês e três para chinês, que foram selecionados de forma arbitrária. O objetivo do estudo é avaliar estes manuais na perspetiva da gramática, comparando, principalmente, as apresentações da gramática (por exemplo a fonética, a tradução, a repetição, a simulação, a sistematização gramatical, etc.) nos manuais de chinês e de português. O resultado pode ser uma referência para a revisão dos manuais e a elaboração de novos manuais no futuro. PALAVRAS-CHAVE: português lingua estrangeira, chinês língua estrangeira, manual, gramática

Chinese Abstract

As Macau is a center of links between China and Portuguese-speaking countries, with the increased use of Portuguese and Chinese, the teaching of Portuguese and Chinese (Mandarin) becomes more and more important. There are many textbooks in Macau but few are suitable for the learners. The elaboration of manuals has to be based on the needs of students and the content should follow their proficiency level. The Portuguese teaching in Europe is advanced as there is the European Framework as a reference for the Portuguese textbooks. For the Chinese teaching, there is no scientific reference. Since most of the Chinese (Mandarin) textbooks come from China mainland, the Chinese teaching in Macao is influenced by China. This thesis started with the comparison of grammar in the six textbooks of initiation, that three for and three Portuguese to Chinese, were arbitrarily selected. The objective of study is to compare the organization, content and presentation of grammar (such as phonetics, translation, repetition, simulation, grammatical systematization, etc.) in the textbooks of Chinese and Portuguese. The result can be a reference for the review of the textbooks and for the elaboration of new textbooks in the future. KEYWORDS: Portuguese as foreign language, Chinese as foreign language, textbook, grammar 鉴于澳门是中国和葡语国家建立联系的中心,中文(普通话)和葡语在澳门的使用逐渐增多,同时也使中文和葡文在澳门的教学变得日益重要。虽然澳门的中文和葡文教材种类繁多,但是很少有完全完全适合学生的。学生的需求是外语教材设计的基础,紧跟学生外语水平和能力编辑教材内容才是关键。欧洲的葡语教学较为先进,教材设计可以参考《欧洲语言共同体》,但是中国一直没有一个可以参考的教学设计的范本。澳门的中文(普通话)教材多数来源于中国内地,所以澳门的中文教学受中国内地的影响较大。 本文以对比初级教材中的语法入手,针对泛选的三本葡文教材和三本是中文教材进行研究。主要研究的内容是教材的整体结构、内容以及语法的表现形式(如语音、翻译、重复法、情境模仿、系统语法讲解等),并将中文和葡文的语法进行对比。对比结果反映的问题可以为将来的教材修订和编辑新的教材提供参考。 关键词:对外葡语,对外汉语,教材,语法

Issue date

2016.

Author

Liu, Song Yue

Faculty
Faculty of Arts and Humanities (former name: Faculty of Social Sciences and Humanities)
Department
Department of Portuguese
Degree

M.Phil.

Subject

Portuguese language -- Study and teaching -- Foreign speakers

Chinese language -- Study and teaching -- Foreign speakers

Portuguese language -- Syntax

Chinese language -- Syntax

Supervisor

Grosso, Maria José

Location
1/F Zone C
Library URL
991010240779706306