school
Macau Periodical Index (澳門期刊論文索引)
- Author
- 岳金祿
- Title
- 如何將術語“Financial Ombudsman”翻譯成中文?
- Journal Name
- 澳門法學
- Pub. Info
- 2019年06月30日, 總第40期, 第2期, 第320-343頁
- Keyword
- 金融申訴專員;申訴專員;語義學;翻譯
- Abstract
- Financial Ombudsman 在傳入中國時,因理解不同而有金融申訴專員等十六種翻譯。以術語翻譯的透明度標準來看,“申訴專員”等五種翻譯方法具有科學性;從語義學的角度來看,將Financial Ombudsman翻譯成金融申訴專員較為合理。 段落標題: 1. 問題的提出 2. “Ombudsman”的二十四種漢語翻譯 3. “Financial Ombudsman”的十六種漢語翻譯 4. 從術語翻譯的透明度標準談“金融申訴專員”等五種翻譯方法的科學性 4.1. 術語翻譯的標準 4.2. 以透明性標準對“Financial Ombudsman”十六種漢語翻譯進行分析 4.3. 以術語翻譯的準確性標準對十六種翻譯方法的分析 5. 語義學研究“Financial Ombudsman”翻譯的路徑 5.1. 語義學研究“Financial Ombudsman”翻譯的路徑 5.2. “Financial Ombudsman”的所指 5.3. 十六種翻譯方法中出現的動詞與名詞分析 6. “金融申訴專員”說的合理性:語義學分析 7. 結語 附表: 1. 英語“Ombudsman”的二十四種漢語翻譯 2. 英語“Financial Ombudsman”的十六種漢語翻譯 3. “Financial Ombudsman”十六種漢語翻譯的英語回譯結果 4. “Financial Ombudsman”與對“Financial Ombudsman”的翻譯的語義學關係