school

Macau Periodical Index (澳門期刊論文索引)

Author
李長森
Title
語言暨翻譯高等學校與澳門過渡期的“三化”:澳門理工學院語言暨翻譯高等學校百年史研究之七
Journal Name
澳門理工學報
Pub. Info
2010年12月, 總第40期, 第13卷第4期, 第151-162頁
Keyword
澳門;回歸;語言;培訓
Abstract
摘要 : 1987年4月13日,中葡兩國政府在北京簽署關於澳門問題的聯合聲明,澳門正式進入回歸前的過渡期。為求平穩過渡,不至於政權交換後出現真空,中葡雙方幾經協商,同意過渡期逐步解決三化問題,即中文官方化、法律本地化、公務員本地化。其實,三化問題均與語言培訓有密切關係,於是,澳門理工學院語言暨翻譯學校便歷史性地承擔了這項重任,成績斐然,為政權順利交接作出重大貢獻。 段落標題: 1. 澳門回歸前的語言狀況 2. 語言培訓與“中文官方化” 2.1. 過渡期的漢語及普通話教學 2.1.1. 開辦形式多樣的漢語及普通話課程 2.1.2. 採用多種教學手段推廣普通話 2.1.3. 加強普通話教師隊伍 2.2. 回歸後漢語及普通話的教學與研究 2.2.1. 繼續加強普通話(漢語)學 2.2.2. 鼓勵教師進修,自我增值 2.2.3. 開展教師培訓活動 2.2.4. 舉辦學術研討會及學術講座 2.2.5. 開展多種形式的語言實踐活動 3. 普通話水平測試與漢語水平考試 3.1. 普通話水平測驗(PSC) 3.2. 漢語水平考試(HSK) 4. 結論 附表: 1. 1975-1991年10個年份中澳門法律翻譯情況 2. 澳門回歸前後不同行業人員普通話水平測驗(PSC)情況 附圖: 1. 澳門回歸前後普通話水平測試(PSC)總體情況