school

Macau Periodical Index (澳門期刊論文索引)

Author
魏韶華;魏冉
Title
《四世同堂》的跨文化傳播:創作、譯介與回譯
Journal Name
澳門理工學報
Pub. Info
2012年1月15日, 總第45期, 第15卷第1期, 第87-92頁
Keyword
《四世同堂》;創作;英譯;回譯
Abstract
摘要 : 老舍的長篇小說《四世同堂》在美國翻譯和出版發行,是中國現代文學對外譯介與傳播中的重大事件。重視審視其創作、譯介和回譯過程,對反思中國文學的世界化進程以及當下中國文學的世界傳播,都具有重要理論和現實意義。《四世同堂》的英譯和第三部《饑荒》最後十三段的回譯,是一次原作者親自參與,由翻譯家、代理人和出版公司多方協作共同完成的奇異的跨文化傳播實踐。其中,英譯和回譯過程中的具體刪節情況,隱含著老舍的現代民族國家傳播意識。 段落標題: 1. 創作 2. 譯介 3. 回譯